vendredi 22 janvier 2010

La voix d'une génération silencieuse

Il y a deux ans, c'était le 10 janvier 2008, Xinran était déjà l'hôte de la Librairie le Phénix (72 boulevard de Sébastopol, Paris 3e). Elle y était invitée à l'occasion de la sortie aux Editions Philippe Picquier de la traduction française de Miss Chopsticks sous le titre Baguettes chinoises.


Cette fois, soit le vendredi 29 janvier à 18h, la journaliste-écrivain [Xue ] Xinran 欣然 (1958-), retrouvera la même tribune pour présenter son dernier ouvrage publié chez le même éditeur : Mémoire de Chine (Traduit du chinois par Prune Cornet, 656 p.). L'ouvrage, qui existe déjà en anglais sous le titre de China Witness. Voices from a Silent Generation a été chaleureusement salué par la critique anglo-saxonne (voir notamment l'article du New York Times de Joshua Hammer, « Mobilized by Mao » (5/03/09).




Permettez-moi de me contenter de reproduire, après correction, la présentation de l'éditeur, d'un livre que je n'ai pas eu l'occasion de feuilleter au delà de la 19ème page grâce à un document pdf délivré gracieusement à partir du catalogue en ligne de l'éditeur -- pourrais-je faire autrement, surtout sans avoir pu confronter ce début au texte original ? :

« A l'issue de vingt ans d'interviews et d'enquêtes en tant que journaliste, j'ai peur que la vérité sur l'histoire moderne de la Chine - ainsi que notre quête de dignité nationale - ne disparaisse avec la génération de mes parents ».

Mémoire de Chine est la confession d'une génération dont l'histoire n'a jamais été racontée. Grands-parents et arrière-grands-parents décrivent avec leurs propres mots - pour la première et peut-être la dernière fois - les transformations qui ont définitivement changé la Chine au cours du siècle passé. Ce livre, à travers la quinzaine d'entretiens qu'il rassemble, est à la fois un voyage à travers le temps et l'espace, et un mémorial dressé à ceux qui ont vécu guerres, insurrections, persécution, invasions, révolutions, famines, modernisation, occidentalisation, et qui ont survécu pour entrer dans le XXIe siècle.

Xinran a parcouru toute la Chine, des métropoles aux provinces les plus reculées. Elle a rencontré une génération chez qui l'idée de culpabilité collective est très profondément ancrée, et pour qui la liberté d'expression est un étrange et dangereux concept. Ils ont parlé de leurs vies, leurs espoirs, leurs peurs et leurs luttes, de ce qu'ils ont vu et ressenti à propos de tous les événements auxquels ils ont assisté. En donnant voix à une génération oubliée, ce livre révèle l'histoire de la Chine et de son peuple. Comme le dit Xinran, il a pour but « d'aider notre futur à comprendre notre passé ».

Une dernière chose avant de vous rendre à la Librairie Le Phénix pour la troisième fois depuis le début de l’année ! : n'hésitez pas à consulter le blog et le site en anglais de celle qui fait entendre la voix d'une génération silencieuse. (P.K.)


Le 23/01/10, 11:00 : on trouvera une critique en chinois du livre de Xinran dont le titre original est Jianzheng Zhongguo 見證中國 sur le site chinois de la BBC : 見證中國:歷史是什麼?.

Aucun commentaire: