« Séance d'un tribunal chinois », source Tales of Old China
A storehouse of material on Old China [1840-1950]
presented by China Economic Review Publishing,
rubrique <French images>
A storehouse of material on Old China [1840-1950]
presented by China Economic Review Publishing,
rubrique <French images>
Je n'ai pas besoin de dire quelles ont dû être mes stupéfactions au fur et à mesure que je m'introduisais plus avant dans les mœurs de l'Occident. Non seulement les questions qui m'ont été posées révélaient la plus grande ignorance, mais les livres mêmes qui avaient la prétention de revenir de Chine racontaient les choses les plus extravagantes. Si l'on se contentait de dire que nous sommes des mangeurs de chiens et que nous servons à nos hôtes des œufs de serpent et des rôtis de lézard, passe encore ! Je ne verrais pas non plus un grand inconvénient à ce qu'on prétendit que nous sommes des polygames, - il y en a tant d'autres, - et que nous donnons nos enfants, - nos chers petits enfants ! - en nourriture à des animaux... dont le nom m'échappe en français : il a des excentricités d'une telle nature qu'il est inutile de s'en alarmer ; il suffit de rétablir la vérité. En toutes choses il y a le vraisemblable et l’invraisemblable ; et, il faut savoir distinguer entre les enfantillages et les choses sérieuses, entre l'erreur et le parti pris. Je n'ai pas tardé à reconnaître que c'était le parti pris qui entraînait l'erreur, et je me suis promis, lorsque j'en serais un peu capable, de donner mes impressions personnelles sur la Chine, croyant que ma qualité de Chinois serait au moins aussi avantageuse que celle de voyageur pour atteindre ce but.Qui est donc ce Chinois qui envisage de « représenter la Chine telle qu'elle est ; de décrire les mœurs chinoises avec la connaissance qu'[il en a], mais avec l'esprit et le goût des européens », tout en cherchant « à instruire et à plaire » ? Cette question tiendra lieu de quatorzième devinette, une stupide superstition m'interdisant l'emploi du nombre intermédiaire entre celui-ci et celui de la précédente devinette --- la quasi-devinette onze-bis tiendra lieu de chaînon manquant ; je vous rappelle qu’elle n'a, à ce jour, reçu aucune proposition ! (P.K.)