A quelques jours de la visite de Barack Obama en Chine et en pleine vague d'« Oba-Mao-mania » - le président américain y est devenu, comme le signale sur Rue89.com, Pierre Haski qui reprend un billet du blog de Thomas Crampton (Social Media in China and across Asia) qui emprunte au site chinois Wenxue cheng 文学城 (Wenxue City), Oba Mao 奧巴毛 (Aobamao) -, je vous invite à regarder une vidéo en chinois sous-titrée en anglais mise en ligne le 8 octobre dernier et qui permet d'entendre et de voir l'écrivain Wang Gang 王刚 répondre aux questions de Jeremy Goldorn du site Danwei.org. Il y évoque la Révolution culturelle à travers son expérience qui a alimenté son ouvrage 英格力士 (Yinggelishi) paru en français (Picquier, 2008) sous le même titre qu'en anglais : English (traduit par Pascale Wei-Guinot et Emmanuelle Péchenart). (P.K.)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire