Le n° 18 (décembre 2012) de la revue Keul Madang est en ligne.
Voici l'éditorial de Julien Paolucci :
Quelques mois après la parution d’un numéro consacré à la poésie, Keulmadang donne la parole au poète Ko Un. Au gré d’une interview et de lectures croisées, se dessine le portrait d’un homme buvant à la source d’une poésie qui jaillit de la terre et nourrit l’Humanité. Un art enraciné dans l’histoire douloureuse de la Corée du 20ème siècle et dont les branches auront grandi avec l’expérience littéraire de l’auteur, aujourd’hui considéré comme l’un des poètes contemporains les plus importants. Un regard sur la poésie actuelle qui pourra être approfondi par la lecture d’un entretien avec Moon Chung-hee, poétesse récemment traduite en français.
Pour le moins surprenant! Aux articles des rédacteurs de Keulmadang, s’ajouteront de manière quotidienne dans un billet d’humeur, impressions à chaud, notes de lecture ou réflexions qui surgissent au fil des textes; dans ce blog littéraire, c’est aussi l’actualité de la littérature coréenne que nous allons tenter de condenser pour vous.
Enfin, ce numéro est aussi l’occasion de vous adresser une grande nouvelle : Keulmadang intègre le réseau des revues de l’IrAsia (Institut de Recherches Asiatiques) de l’Université d’Aix-Marseille et s’ouvre ainsi à un nouveau réseau de diffusion internationale.
Bonne lecture à tous
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire