
Cher Moser,
Grand merci pour l'argent ! - Le temps est redevenu si mauvais, qu'il faut renoncer à l'espoir de te voir demain. - Je me suis trouvé tout à fait mal depuis dimanche : j'ai dû recourir au médecin et à la pharmacie. Maintenant, cela va mieux. - Mon éditeur Campe m'a fait visite ces jours-ci. - Je ne puis écrire que peu. - Je te prie de demander à Lehmann les trois livraisons des Annales politiques ; je les reprendrai quand j'irai te voir. - Outre les romans français, je recommence à m'occuper de l'histoire d'Angleterre. Je t'en prie, laisse un moment le sanscrit, et apprends le chinois, et traduis-moi un roman chinois : c'est ce qu'il a de mieux à faire et à lire. Depuis que j'ai fait connaissance avec les Deux Cousines, mon âme est à Péking, Nanking, To-tzong, et autres lieux dont je ne puis prononcer le nom.
Je t'embrasse : adieu. Ton ami.
Indices : des éléments de réponse ont déjà été divulgués sur ce blog ; cette lettre a été écrite dans une autre langue que la nôtre ; les illustrations retenues ici peuvent sans aucun doute aider les plus hésitants. A très bientôt pour la solution de cette devinette qui ne devrait pas vous tenir longtemps en haleine. (P.K.)
Pour le livre j'ai une petite idée. Dans votre article Procrastination vous le mentionnez : Yu Jiao Li 玉嬌梨 (Qing dynastie). Pour le signataire je cherche encore mais je sens l'Allemagne proche, n'est-ce pas ?
RépondreSupprimerTouché ! Le roman est trouvé ; la langue aussi. Bravo Mathieu ! Il ne reste plus que l'auteur. (P.K.)
RépondreSupprimerToujours un peu de mal à mettre la main sur le signataire de cette lettre destinée à Koloman Moser.
RépondreSupprimerJe ne désespère pas pour autant...
Désolé, cher Mathieu, mais il ne s'agit pas du peintre autrichien Koloman Moser (1868-1918), dit Kolo. Le correspondant de M. X est un autre Moser. Pour vous mettre sur la piste et vous remercier pour votre ténacité, je vous livre son nom complet : Moses Moser. Un dernier indice : Moses est mort avant la naissance de Koloman, mais ce n'est pas son grand-père. Bonne chance.
RépondreSupprimerAttention : je ne vais plus tarder à donner la réponse.
P.K.
Petit complément pour Mathieu et les autres (?) :
RépondreSupprimerdans un précédent commentaire attaché à un autre billet L. D. a écrit : "Grâce à Gallica 2, cela m'a été beaucoup plus facile de trouver la réponse à la devinette ! Il fallait bien chercher du côté de la langue allemande, et même du côté d'un prénommé Heinrich qui a déjà eu les honneurs de cette rubrique... L. D."
D'autre part, et par un autre canal, la réponse exact a déjà été trouvée. Mais qui aura le privilège d'écrire LE nom de cet amateur de littérature chinoise ? Quel suspens ! P. K.